Si nos preguntamos ¿de qué se ocupa la linguistica? la respuesta segura sería el lenguaje
humano sin embargo se plantea otro interrogante ¿qué se entiende por lenguaje humano?
Otras ciencias operan con objetos dados de antemano y que se pueden considerar en seguida
desde diferentes puntos de vista. No es así en la lingüística. alguien pronuncia la palabra
español desnudo y un observador superficial será tentado de ver un objeto linguistico, sin
embargo, existe más de una manera de considerarlo; como sonido, como expresión de una
idea, como su correspondecia con la etimología del latín, como clase de palabra (i.e un
adjetivo), etc. Lejos de preceder el objeto al punto de vista, se diría que es el punto de vista el
que crea el objeto, y, además, nada nos dice de antemano cual es la manera superior o anterior
de considerar al hecho linguistico. A su vez, sea cual sea el punto de vista adoptado, el
fenómeno linguistico presenta perpetuamente dos caras que se corresponden y no puede
concebir ser separadas. Por ejemplo:
1 los sonidos son articulados por el aparato fonador y percibidas por el oído, las impresiones
acústicas.
2 el sonido no es más que el instrumento del pensamiento y no existe por sí mismo, se
corresponde con ideas y forma la unidad fisiológica y mental, de imagen acústica y concepto
(término saussureano)
3 el lenguaje tiene un lado social, ya que pertenece a toda una comunidad, y un lado individual
porque cada uno de los hablantes lo conoce y lo tiene internalizado en su mente.
4 el lenguaje implica a la vez un sistema establecido y una evolución; en cada momento es una
institución actual y un producto del pasado.
estos constituyen ejemplos puntuales de la complejidad del lenguaje. Esto demuestra que
aunque quisiéramos estudiar todos los aspectos del lenguaje al mismo tiempo, el objeto de
estudio nos resultaría una nebulosa inaccesible. entoces como el punto de vista el que crea el
objeto, Saussure considera implescindible que la linguistica se defina como ciencia,
estableciendo con claridad su objeto de estudio. con esto impone la primacía del punto de vista
como criterio metodológico. La perspectiva es el comienzo a la delimitación del objeto de
estudio.
La pimera operación epistemológica de Saussure para constituir el objeto de estudio es separar
la lengua del lenguaje y considera, debido que, entre tantas dualidades, el lenguaje es
descartado por ser heteróclito y multiforme, por lo que el punto de vista saussureano es el de
la lengua ya que parece ser la única susceptible de definición autónoma. la lengua no es una
función del sujeto hablante, es el producto que el individuo registra pasivamente y la facultad
de articular palabras no se ejerce más que con la ayuda del instrumento creado y suministrado
por la colectividad; no es ,pues, quimérico decir que es la lengua la que hace la unidad del
lenguaje.
Para el metodo saussureano, la lengua no se confunde con el lenguaje: la lengua no es más que
una determinada parte del lenguaje. Es a la vez producto social de la facultad del lenguaje y un
conjunto de convenciones necesarias adoptadas por el cuerpo social para permitir el ejercicio
de esa facultad en los individuos. Se argumenta como primer lugar a la lengua en el estudio del
lenguaje, ya que se podría decir que no es el lenguaje natural al hombre sino la facultad de
constituir una lengua, es decir, un sistema de signos distintos que corresponden a ideas
distintas .como está en la mente de todos y cada uno de los hablantes, la lengua es mental. El
sistema de la lengua no varía de un individuo a otro; en sintentis, la lengua es una totalidad en
sí y un principio de clasificación . La lengua así delimitada es de naturaleza homogénea al
contrario de la heterogeneidad de los hechos del lenguaje: es un sistema de signos en el que
sólo es escencial la union del sentido y de la imagen acústica, y donde las dos partes son
igualmente psiquicas. A su vez la lengua es un objeto de naturaleza concreta, para gran ventaja
de su estudio. los signos linguisticos por ser esencialmente psiquicas no son abstractas, las
asociaciones se encuentran ratificadas por el consenso colectivo, y cuyo conjuto constituye la
lengua, realidad que tiene su asiento en el cerebro. Además, los signos de la lengua tambien
pueden ser tangibles en la escritura.
Para situar el lugar de la lengua en los hechos del lenguaje se propone reconstruir el circuito de
la palabra. Este acto supone al menos dos individuos, el punto de partida está en el cerebro del
emisor, sujeto A, en el que transmite el concepto el cual las imagenes acústicas sirven para su
expresión. este enlace es completamente psíquico seguido de un proceso fisiológico: el cerebro
transmite a los organos de la fonación un impulso correlativo a la imagen y se formulará de
forma activa y ejecutiva para luego ser recibido a traves de las ondas sonoras de forma pasiva y
receptiva, por parte del sujeto B, ya que de forma pasiva la imágen acústica llega al oído y
deja su huella psíquica y receptiva hace la asociasión entre concepto e imagen acustica. Es de
capital importancia advertir que la imagen acustica no es confundida con le sonido mismo, y es
tan psíquica como el concepto al que se le asocia.
otra operación epistemológica fundamental fue separar la lengua del habla, se separa con esto:
1. lo que es social de lo que es individual. 2 lo que es esencial de lo que es accesorio o mas o
menos accidental
El habla es un acto individual de voluntad y de inteligencia, heterogenea y accesoria.es el uso
del sistema (de la lengua) en la interacción cotidiana. por su caracter efimero y variable no
puede ser objeto de estudio. en las que conviene distinguir 1 las combinaciones por las que el
sujeto hablante utiliza el codigo de la lengua para expresar su pensamiento personal 2 el
mecanismo psicofisico que le permite exteriorizar esas combinaciones.
La lengua es un sistema de signos que expresan ideas y Saussure, a su vez, reflexiona sobre el
lugar que ocupa la lengua en la vida social y este halla el principio de funcionamiento de la
lengua en su caracter semiótico ya que el lenguaje forma parte de una realidad extrinseca a
esta en donde las ideas, realidades, un sistema de signos distinto opera y es al que el lenguaje
hace referencia. teniendo en cuenta esto se puede concebir una ciencia que estudie la vida de
los signos en el seno de la vida social. tal ciencia seria parte la psicologia social y por
consiguiente de la psicologia general. En el CLG la nombran semiología. Nos enseñará en qué
consisten los signos y cuales son la leyes que las gobiernan. La linguistica no es mas que una
parte de esta ciencia general. las leyes que la semiologia descubran serán aplicables a la
liguistica.
No basta con decir que la lengua es el objeto de estudio saussureano,ya otras teorías tenían
como dada a la lengua como objeto; la novedad saussureana consiste en considerar a la lengua
como un sistema formal de signos. El planteo Saussureano se sostiene sobre el principio de
sistematicidad: es ante todo al sistema el que hay que deslindar y describir
Cada unidad de un sistema se define por el conjunto de relaciones que sostiene con las otras
unidades, por las oposiciones que participa, por las diferencias que sostiene con el resto de
unidades y por las negatividades, es decir, por ser lo que no son las otras unidades. La oposición
determina la distinción; para percibir una oposición se tiene que percibir algo de una identidad
para poder ver luego la diferencia
La segunda operación epistemológica quele permiete a saussure delimitar y centrar el objeto
de estudio en la lengua como sistema de signos y será fundamental; las dicotomías, lo
primordial de la teoría saussureana es el hecho de que todo el mecanismo de la lengua gira en
torno y se define en términos dobles; todo lleva a la impronta de la dualidad opositiva:
dualidad de sonido y de sentido, dualidad de la identidad y oposicion, dualidad de los sincrónico
y diacrónico, dualidad de lo paradigmático y lo sintagmático. Ninguno de estos términos así
opuestos vale por sí mismo, cada uno extrae su valor del hecho de oponerse, vale por su
recíproca diferencia.
La dicotomía lengua / habla permite recortar y delimitar definitivamente a la lengua como
objeto de estudio. La lengua regula al habla, rige sobre ella, podría decirse que la lengua vive
exclusivamente para regular al habla.
_____________
La lengua no es una nomenclatura ya que las unidades de una nomenclatura no nos dice cuál es
la naturaleza de sus unidades, si se trata de sonidos o si se trata de ideas 4 sobre todo no
puede ser una nomenclatura porque la preocupación saussureana esta centrada en determinar
el mecanismo de funcionamiento de la lengua como sistema, independiente de la referencias
que suceden en enciclopedias. Por eso principalmente la teoría saussureana es intralinguistica,
en tanto no existe la preocupacion de estudiar la conexión del signo con su referencia. Es por
esto que Saussure dice: "lo que el signo lingüístico une no es una cosa y un nombre, sino un
concepto y una imagen acústica" dejando en claro cuál es su preocupación fundamental.
El signo linguistico es una entidad psíquica de dos cara; concepto e imagen acústica. Estos dos
elementos están íntimamente unidos y se reclaman recíprocamente. El signo linguistico posee
dos caracteres primordiales que serán los principios mismos del estudio de este orden.
Primer principio: lo arbitrario del signo; el lazo que une el significante al significado es
arbitrario, dicho de otro modo, el signo linguistico es arbitrario. Es así como cualquier palabra
que agarremos de ejemplo no tiene relacion interior alguna con la secuencia de sonidos que le
sirve de significantes, no guarda ningun tipo de lazo natural. Con esto no se quiere decir que el
significante dependa de la libre elección del hablante, se quiere decir simplemente que este
lazo es inmotivado, el significante dado se trata de una convención social, un hábito colectivo.
Por el caracter arbitrario del signo la imagen acustica o significante nunca podría recibir el
nombre de simbolo, como se ha solido utilizar.
Este principio se podría recibir dos objeciones:
la existencia de las onomatopeyas para decir que la eleccion del significante no siempre es
arbitraria pero si se compara un par de onomatopeyas mismas en distintos idiomas se rebate
este argumento, existe simplemente una sonoridad sugestiva
las exclamaciones, muy vecinas a las onomatopeyas, se tiene la tentacion de ver expresiones
espontaneas de la realidad, dictadas por la naturaleza pero basta con comparar en este terreno
para ver cuanto varían de idioma a idioma. las exclamaciones y onomatopeyas tienen
importancia secundaria.
Benveniste considera erroneo adjudicarle al signo linguistico el caracter de arbitrario y lo
argumenta de la siguiente manera; Saussure declara en términos propios: "el signo linguistico
no une una cosa y un nombre, sino un concepto y una imagen acústica". Pero asegura acto
seguido que la naturaleza del signo es arbitraria porque no tiene con el significado "nexo
ninguno natural en la realidad" y es claro que este razonamiento está falseado por el recurso
inconsciente de un tercer término, este es la cosa misma, la realidad, Saussure dice que el lazo
del significante y significado es arbitrario pero no por ello deja de pensar en la realidad de la
nocion. Benveniste magistralmente opone que el nexo de el significante y significado no es
arbritario, es necesario. cuando uno evoca un concepto por fuerza identica se presenta a la
conciencia el significante. Sería extraño pensarlo con otro significado al significante y viceversa
esto es porque los dos han sido impresos en el mismo espiritu, se evocan juntos en toda
circunstancia. Hay una simbiosis tan estrecha que el concepto es el alma de la imagen acústica.
Benveniste considera que lo arbitrario no se encuentra como pri principio en el signo linguistico
sino en el fenómeno o objeto material (esto sería en el significante). Apelando a Saussure,
Benveniste expone la representacion mental (significado) y la imagen acústica como las dos
caras de una misma nocion y las compone como incorporante e incorporado. el significante es
la traduccion fonica de un concepto y el significado es el correlato mental del significante
VER CUANDO APARECE PARA RESUMIR LA METÁFORA DE LAS OLAS
segundo principio; CARACTER LINEAL DEL SIGNIFICANTE
El significante, por ser de naturaleza auditiva, se desenvuelve en la linea de tiempo únicamente
y por lo tanto tiene los caracteres del tiempo: a)representa una extensión y b) esa extension es
mensurable en una sola dirección. por lo tanto sus elementos se presentan uno tras otro,
forman una cadena. Este caracter se destaca inmediatamente en la escritura
propiedades que surgen por consecuencia del principio de arbitrariedad:
--Inmutabilidad del signo: los hablantes de la comunidad no eligen el signo linguistico, no
pueden cambiarlo ni reemplazarlo. no es libre, es impuesto. la masa está atada a la lengua tal
cual es. los factores históricos son los que explican el por qué el signo es inmutable esto es, la
lengua es un producto heredado de generaciones precedentes y se toma tal cual es. la
inmutabilidad del signo se da y explica en parte por:
1 - El carácter arbitrario del signo: el caracter arbitrario del signo nos obligaba a admitir la
posibilidad teórica del cambio. sin embargo la masa, aungue fuera conscientes de las leyes de la
lengua no podrían discutirla. para que una cosa entre en cuestión es necesario que se base en
una norma razonable, pero en cuanto a la lengua, sitema de signos arbitrarios,esa base falta y
con ella desaparece todo terreno solido de discusión: no hay motivo alguno para preferir sister
hermana o bueym etcétera.
2- La multitud de signos necesarios para constituir cualquier lengua. supondria una tarea
innecesaria y demasiado esfuezo cualquier cambio
3- el caracter demasiado complejo del sistema, una lengua constituye un sistema, la lengua no
es completamente arbitraria ya que impera una razón relativa, es éste el punto donde se
manifiesta la incompetencia de la masa para transformarlo.
4- la resistencia de la inercia colectiva a toda innovación linguistica, la lengua es de todas las
instituciones sociales la que menos presa ofrece a las iniciativas. la lengua es en cada instante
tarea de todo el mundo. la lengua es una cosa de que todos los individuos se sirven a lo largo
del día .
Si la lengua tiene caracter de fijeza, no solo es porque esté ligado a la gravitación de la
colectividad sino también porque está situada en el tiempo. por lo tanto el signo por fundarse
en la tradición puede ser arbitrario.
-- mutabilidad. el tiempo tiene doble efecto en la estructura de la lengua porque asegura la
continuidad de la lengua y altera su estructura. El signo está en condiciones de alterarse porque
se continúa, el principio de alteración se funda en el principio de continuidad. y a su vez, La
continuidad del signo está enmarcada en el tiempo, esto conlleva la alteración en el tiempo,
siendo un principio de semiología general. La alteración en el tiempo adquiere formas
diversas, sean cualles fueren los factores de alteracion ya obren aislada o combinadamente,
siempre conducen a un desplazamiento de la relación entre el significado y significante. Una
lengua es radicalmente incapaz de defenderse contra los factores que desplazan la relación
entre significado y significantes.
La dualidad opositiva de la mutabilidad e inmutabilidad permite a Saussure establecer
conclusiones:
1- La lengua existe porque hay una masa hablante que la maneja. la lengua constituye un
fenómeno social
2- la fuerza social se combina con acción del tiempo. De esta combinación surge el inevitable
cambio linguistico
Saussure demuestra eficazmente lo arbitrario de la significación en la mutabilidad e
inmutabilidad ya que en la inmutabilidad siendo arbitrario, no puede ser puesto en tela de
juicio en nombre de una norma razonable y mutabilidad porque, siendo arbitrario, siempre es
susceptible de alterarse. esto tambien lo sostiene benveniste acentuando que aquí tampoco se
encuentra soslayado la supuesta arbitrariedad del signo sino del significante.
_______________
La idea "desustancialización del objeto de estudio" remite a la conceptualización de la lengua
como forma pura. para ilustrar esto acude a la metáfora de las olas. compuesto de dos masas
amorfas y plantea que antes de la lengua no existen ideas o pensamientos establecidos, la masa
amorfa de pensamientos y la masa amorfa de sonidos, la funcion de la lengua es la de realizar
cortes en ambas masas indefinidas deslindado unidades. dicho de otra manera la lengua actua
como intermediaria entre el pensamiento y el sonido y de su articulación emergen los signos.
de aquí surge que la lengua es forma y no sustancia, lo determina el funcionamiento de los
signos en el seno de un sistema, ya que no se trata de los fonemas o conceptos en sí mismo( es
decir de la sustancia), sino características formales: relación, oposición, diferencia y
negatividad. esto conduce a definir a la lengua como un sistemade valores puros
Valor linguistico. la lengua da cuenta de ser un sistema de valores puros considerando los dos
elementos de su funcionamiento: las ideas y los sonidos, la nocion de valor permite concebir lo
diferencial
el valor de un signo se determina en el seno del sistema por oposición, diferencia, relación y
negatividad. el valor nos muestra cuan ilusorio es considerar el signo como meramente una
union de sonido y concepto. por ejemplo, la plabra padre es la union de la imagen acustica y el
concepto pero si queremos expresar el hecho linguistico en su escencia y amplitud es necesario
considerarlo al signo como parte integrante de un sistema. asi padre encuentra su significado,
por ejem, porque se opone a "hijo", "madre", "sobrino", etc.etc. porque se relaciona con ellos
puesto que forman parte del sistema de parentescos. se diferencian porque tienen significados
diferentes y se define por su negatividad, "padre" no es ni "madre" ni "sobrino". Del mismo
modo el fonema no encuentra su puesto en el sistema por la manera en que se pronuncie
sino por el hecho de oponerse, relacionarse y diferenciarse con el resto de los fonemas en
español y por el hecho de ser lo que otros fonemas no son.
el sistema de valor como dije anteriormente se da por la oposicion negatividad, etc, en la
diferencia todas las palabras que expresen ideas vecinas se limitan recíprocamente, no tienen
valor propio mas que por su oposicion. El valor tambien aplica a las entidades gramaticales. por
ejemplo la distincion de los tiempos, que nos es tan familiar, es extrañas a ciertas lenguas y esta
se compone en un juego de oposiciones linguisticas.
relacion de valor y arbitrariedad: los valores son enteramente relativos porque el lazo entre la
idea y el sonido es radicalmente arbitrario, la noción de valor perdería algo de su caracter si el
signo contendría elementos impuestos desde afuera, es decir si el caracter arbitrario no
estuviera.
El valor se diferencia de la significación en tanto la significación forma parte del signo linguistico
y el valor se halla en el sistema es decir en que los terminos, los signos sons solidarios entre sí y
el valor está determinado por lo que lo rodea. Estos signos actúan,pues, no por su valor
intrínseco, sino por su posición relativa Hay palabras que pueden contar con las mismas
significaciones, por ejemplo, pez y pescado pero no el mismo valor. El pescado hace referencia
a un pescado muerto quizás a punto de ser comido y el pez refiere al pez vivo en el agua.
el signicficante linguistico por otra parte se compone en las diferencias que separan su imagen
acústica de todas las demás
_______________________
consideraciones saussureanas niegan la posibilidad de estudiar, simultáneamente,las relaciones
en el tiempo y las relaciones en el sistema
una de las razones es por la multiplicidad de signos, invocado para explicar la continuidad de la
lengua, hace imposible la terea, por lo tanto establece dos enfoque metodológicos para
estudiar la linguistica y escindirla en dos partes, esta dicotomía es la segunda bifurcación, luego
de la primera necesidad de elegir la lengua sobre el habla, aquí nos encontramos con la
necesidad de elegir entre un enfoque metodológico que el otro, es decir la sincronía sobre la
diacronía.
La linguistica diacronica puede definirse una fase de evolucion, la sustitucion de un
elemento por otro en el tiempo sin formar sistema entre si, no percibidos por la conciencia
colectiva. es el estudio relacionado con los cambios lignuisticos y el habla es la fuente del
cambio linguistico, sin embargo la diacronia no se preocupa por el habla, se interesa por los
cambios sucedidos no por su fuente. el tiempo no es el factor de la evolución; es nada más el
marco. La razón del cambio se encutra en la naturaleza de los elementos qiue la componen y las
relaciones de estructuras que hay en el sistema. los hechos diacronicos se imponen a la lengua
es imperativo para la comunidad linguistico,.sin embargo pese a esta dicotomía de sincronía y
diancronía, la diancronía no altera el principio de arbitrariedad ya que el sistema nunca se
modifica directamente, el sistema es inmutable, sólo sufren alteración ciertos elementos, sin
atención a la solidaridad que los ata el conjunto. la sucesión de hechos diacrónicos y su
multiplicación espacial es lo que crea la diversidad de idiomas. la linguistica diacronica debe
distinguir dos perspectivas: el metodo prospetivo requiere registro de dos o mas estados de la
misma lengua, siguiendo el curso del tiempo y el metodo retrospectivo o comparativo en el que
se apoya sobre la deduccion y requiere de estados de lenguas emparentados en el que se
remonta en el tiempo. de estos datos se deduce el estado del ultimo antepasado comun
en un hecho diacronico no interesa más que un término, y para que aparezca una forma nueva
es necesaria que la antigua le ceda su puesto al contrario en el hecho sincronico es siempre
significativo; simpre pone en relación dos términos simultaneos, y delimitan entre sí.
sincronia es la constitución y funcionamiento del sistema de la lengua, se refiere a los estados
de la lengua, de sus relaciones lógicas y psicológicas que unen terminos coexistentes y forman
un sistema.la sincronia no conoce más que una perspectiva, la de los sujetos hablantes y todo
su método consiste en recoger su testimonio.los hechos sincrónicos, presentan cierta
regularidad sea cual fuere y no tiene caracter imperativo.
el aspecto sincrónico prevalece sobre el otro, el diacrónico ya que si el linguista se situa en la
perspectiva diacronica no será la lengua lo que él perciba, sino una serie de acontecimientos
uqe lo modifican. los cambios fonéticos no afectan a las palabras ya que tales transformaciones
le son en el fondo extraña y no pueden afectarlas en esencia
La verdad sincrónica concuerda de tal modo con la verdad diacrónica que se las confunde, o
bien se cree superfluo el desdoblarlas.
los signos se vinculan entre sí de acuerdo con dos tipos de relaciones: relaciones sintagmáticas
y relaciones asociativas, que corresponden, respectivamente, a dos formas de nuestra actividad
mental las relaciones asociativas se corresponden al eje de la selección de las unidades
linguisticas mientras que las relaciones sintgmática se corresponde al eje de la combinación de
ellas en el discurso.
Las relaciones sintagmáticas son aquellas mediante las cuales los signos se encadenan
secuencialmente en el discurso. Este fenómeno se basa en el caracte lineal del significante. Esto
es, la lengua permite que los elementos se alineen uno tras otro en la cadena del habla, Esta
cadena se llama sintagma y se compone siempre de dos o mas unidades consecutivas. Colocado
en un sintagma, un término sólo adquiere su valor porque se opone al que le precede o al que
le sigue o a ambos esto deslinda un orden de valores que suponen la combinación de los
elemento del sistema. El sintagma es un objeto heterogeneo ya que podría estar conformado
por "una palabra, grupos de palabras, unidades complejas de toda dimensión y especie como
palabras compuestas, derivadas, miembros de oración y oraciones enteras" La oración es el tipo
de sintagma por excelencia. Pero la oración pertenece al habla, no a la lengua. Por lo tanto se
presenta el dilema ¿el sintagma pertenece al habla? esto no es así. Lo propio del habla es la
libertad de combinaciones, hay, pues, que preguntarse si todos los sintagmas son igualmente
libres. Ya que hay que tener en cuenta que un gran número de expresiones pertenecen a la
lengua; esto es, son frases hechas. La tradición los suministra. Tambien hay que atribuir a la
lengua, no al habla, todos los tipos de sintagmas construidos sobre formas regulares, es decir
grupo de palabras u oraciones establecidas en patrones regulares.
Esta confusión deriva en que Saussure considera a la lengua como un código. El código en tanto
cerrado, finito y limitado no admitía un constructo como la oración, dada la variabilidad y la
libertad combinatoria que la caracteriza. sin embargo todos los hablantes al construir sus
oraciones, tienen la libertad de combinar los signos que la conforman pero esta libertad
combinatoria tiene limite, el límite que a él impone el sistema mismo de la lengua. todo
hablante aplica inconscientemente las reglas de la lengua al construir oraciones.
Las relaciones asociativas, por otra parte, vinculan términos que tienen algo en común algo
diferente, son asociaciones mentales por eso su nombre, y están situadas en el cerebo de los
hablantes. La conexión asociativa, en oposición a la sintagmática, une términos in absentia en
una serie mnemónica virtual. las relaciones asociativas no presentan un orden determinado ni
un número definido, estos caracteres de la serie asociativa sólo el primero se cumple siempre;
el segundo puede faltar.
______________
marco cronologico del estructuralismo
.Para milner, la fuerza del estructuralismo como programa reside en el principio de economía que
sostiene la elección de lo mínimo. El principio de lo minimo plantea que se trata de obtener el maximo
posible de propiedades a partir del minimo posible de operaciones. Dubois considera que la la
linguisitica estructural impone un método inductivo-deductivo, privilegiando el enunciado, las reglas de
la sintaxis son inferidas en consideración de un corpus y estas reglas deben rendir cuenta por un
movimiento inverso de las frases posibles, no incluidas en la muestra considerad
Milner dilucida en la corriente de pensamiento del Estructuralismo dos entidades básicamente
diferentes. Por un lado, el Estructuralismo es un programa de investigaciones desarrollado por hombres
de ciencia desde fines de la década del '20 hasta fines de los '60, que se caracteriza por un cierto
números de hipótesis y preposiciones y se consolida en 1968. Por el otro lado, señala Milner, el
estructuralismo es un movimiento de doxa en el que reúne a otros pensadores quRe no participaron de
él. el estructuralismo generalizado de la decada del 50 extendió progresivamente validez de los
presupuestos de las sistémicas, afectando otros campos de saber como el psicoanálisis y la filosofía, la
decada del 60 se encuentra el desarrollo y apogeo principal dada su consolidación. Tambien señala
Milnes, "el estructuralismo no se equivocaba al creerse surgido del curso, pero no está en el curso" La
novedad de la doctrina de saussure fue recogida por el estructuralismo pese nunca haber empleado el
término "estructura" en ningún sentido. sin embargo, esta doctrina imprega, de un modo u otro, toda la
linguistica estructural.
En 1948, Hyelmslev, el principal exponente de la escuela estructuralista de Copeghague dice alg o como:
entendemos por linguistica estructura un conjunto de investigaciones que encuentran científicamente
legítimo describir al lenguaje como escencialmente una entidad autónoma de dependencias internas, o,
en una palabra, una estructura.
Los estructuralistas recogen la herencia de la enseñanza saussureana, la realidad linguistica debe
buscarse en lo diferencial y negativo, ya que los datos de la lengua no existen por si mismos. es decir, lo
que debe ser considerado no es ya el dato linguistico sino la relación. y al igual que la teoría saussureana
la linguistica se abstiene de toda especulación metafísica, tiene forzosamente el caracter positivo y
objetivo de una investigación. la linguistica estrucutral sustituirá la filosofía del lenguaje de antaño con
una investigación positiva y científica.
El planteo saussureano se sostiene por el pincipio de sistematicidad: es ante todo el sistema el que hay
que deslindar y describir. Los estructuralistas se encargan de discernir y desarrollar esto en el sentido: el
hecho de presuponer el sistema en el elemento. Concebida la lengua como un sistema, se trata de
analizar las relaciones en el interior del sistema, el arreglo interno de sus unidades, su trata de
dependencias internas. Se asume que estas unidades estan es una disposición formal que obedece a
determinados principios constantes. Estamos, entonces ante el concepto fundamental, el de estructura.
Los estructuralistas buscarán dar cuenta de la estructura de la lengua. Elementos y relaciones
establecen la base para el estudio estructural: "el análisis estructural de un campo fenoménico consiste
en demostrar que existe un orden (el sistema) cuyo principio explicativo se encuentra en la
configuración subyacente (la estructura) que lo define en su singularidad y en su variablidad".
Establecen la noción de nivel, esencial en el procedimiento de análisis ya que muestra la naturaleza
articulada del lenguaje, esto se ve en la organización por medio de niveles relacionados entre sí y el
caracter discreto de sus elementos, esto es así porque son unidades completas y no unidades
continuas, esto es, una oración puede estar integrada por 5, 6 o 7 palabras (unidades discretas) pero no
por cinco palabras y medias o con setenta. esto son los presupuestos que sostiene dicho análisisVER EL
OTRO EJEMPLO DE UNIDADES CONTINUAS. Nos permite, en la complejidad de las formas, dar con la
arquitectura singular de las partes del todo entonces, pues, la terea del linguista será deslindar y
describir estas configuraciones específicas, esa arquitectura singular. El análisis estructuralista consiste
en dos operaciones que se gobiernan una a otra y de las que dependen todas las demás 1) la
segmentación 2) la sustitución. Analizar una expresión linguista supone primero segmentarla en partes
cada vez más reducidas hasta llegar a los elementos no descomponibles; (unidades discretas últimas de
la lengua, los elementos mas elementales, elementos de articulación despojados de significación,
compuesto por merismas, unidades minimas que pueden concurrir en una unidad de mayor complejidad,
esto es el fonema, el rasgo distintivo sólo tiene valor como discriminador de fonemas. el ensamble
selectivo y distintivos de fonomeas produce elementos significantes signos, los fonemas tienen valor en
tanto discriminadores del signo linguístico, son palabras, lexemas y morfemas, aparecen como las mas
pequelas unindades que comportan significado propio y cuya combinación da lugar a la frase, última
unidad de análisis del nivel superior) y paralelamente la sustitucion constituye un proceso inverso y
complementario ya que consiste en el reemplazo de una unidad por otra equivalente. Es sabido que los
elementos linguisticos se dejan recombinar, por lo que al ser separados y distinguidos uno de otros,
pueden reagruparse para formar unidades nuevas que, a su vez, son susceptibles de otras formas más
complejas. La palabra tiene una posición funcional intermed 66trewq ia, que se debe a su
naturaleza doble. por una parte se descompone en unidades fonemáticas que son de nivel inferior y por
otra, a título de unidad sigxnificante y con otras unidades significantes, en una unidad de nivel superior,
esto se materializa en la frase, pero las palabras no son sensillamente segmentos de esta, una frase
constituye un todo, el sentido inherente de este todo se halla repartido en el conjunto de sus
constituyentes. la palabra como constituyente de la frase efectua la significación pero no aparece
necesariamente en el sentido que tiene como unidad autónoma en la frase, es así para precisar
correctamente la naturaleza de las palabras en las fr ases se hace la distincion de palabras autonomas,
funcionan como constituyente de frases (la gran mayoria) y palabras sinnomas que no pueden entrar en
frases más que unidas a otras palabras. Los diferentes niveles no reciben ni tienen la misma posibilidad
de análisis, los niveles son; categoremático unidad frase suceptible de segemntacion. sígnifico unidad
palabas lexemas y morfemas susceptible a la segmentación y suistituiblización. fonemático unindad
fonemas susceptible a ambos y me rismático, unidad rasgos distintivos es susceptible al sustituible.
Benveniste recurre a las consideraciones saussureanas sobre relaciones sintagmáticas y relaciones
asociativas, la segmentación permite explicar la relacion de un elemento con los demás elementos
presentes en la cadena (relaciones sintagmáticas) y la sustitucion el vinculo entre un elementos y los
demás elementos no presentes pero mutuamente sustituibles (relaciones asociativas)
La segmentación, que disocia unidades y las reduce a sus elementos formales, aparece de la mano con
otra operación, la integración, que reúne estas unidades en unidades de orden superior.tales relaciones
constituyen forma y sentido, como lo denomina benveniste. Esto es: la forma de una unidad linguistica
se define como su capacidad de disociarse en constituyentes de nivel inferior y juntos se articulan en
toda la lengua
el sentido de una unidad linguistica se define como su capacidad de integrar una unidad de nivel
superior. El sentido es la codición fundamental que debe llenar toda unidad de todo nivel para obtener
el estatuto linguistico. por lo cual una unidad linguistica será admitida solo si puede ser identificada en
una unidad/nivel mas elevada.
Teniendo en cuenta esto y ya que estan implicadas en la propia estructura de los niveles y funciones que
corresponden se puede reconocer dos tipos de relación entre entidades linguisticas; relaciones
integrativas se da entre elementos de distinto nivel, y es dado gracias a la naturaleza articulada del
lenguaje que permite no sustituir sino integrar en unidades más compleja, proporcionandonos unidades
significantes (FORMA
-- relaciones distribucionales, se da en los elementos de un mismo nivel, y establece que una unidad se
define por el conjunto de los alrededores que aparecen en su mismo nivel, ya sea en relacion con los
demas elementos o con los que pueden ser mutuamente sustituibles. (SENTIDO)r
objeto metodo y procedimiento se determinan mutuamente, resultan indisociables
las unidades que constituyen el objeto no son algo continuo ni desemejante. idéntico sino, por lo
contrario, discontinuo y, dado precisamente ese carácter, el procedimiento discriminatorio que sobre la
lengua se debe llevar a cabo es el de la descomposición el carácter discontinuo de la lengua permite
también que la descripción lingüística se sostenga sobre el concepto de oposición. Ser distinto es, para
estos investigadores, ser opuesto
En el marco del estructuralismo, la combinación y seleccion representan las dos operaciones básicas de
la actividad verbal, que remiten a los planos del paradigma y del sintagma, respectivamente.
enel estructuralismo el concepto de sintagma permite dar cuenta que la frase en la lengua se presenta
como la cobinación o reunión de varias unidades (sucesivas o simultaneas) que puedan aparecer
tambien en otras frases. el paradigma, consituye la reserva de elementos virtuales (ya que solo uno
aparece en el discurso) que son capaces de reemplazarse muatuamente en un sintagma, cualquiera sea
el principio que lleve a reunirlos.
el estructuralismo se vuelve productiva hacia las investigaciones de otros ramas de saber por los
conceptos de estructura, nivel, rasgo distintivo, marcado/no marcado, se extiende mas alla del analisis
lignuistico
esto hace el caracter doble del lenguaje de jakobson
Hablar supone seleccionar determinadas entidades linguisticas y combinarlas en unidades de un nivel de
complejidad más elevado. Esto es muy claro a nivel léxico: el hablante selecciona palabras y las combina
formando frases de acuerdo con el sistema sintáctico que emplea, y a su vez las oraciones se combinan
en enunciados. Pero esto no supone que el hablante tenga total libertad en la elección de palabras: ha
de escoger de entre las que ofrece el reportortorio léxico que tiene en común con la persona quien se
dirige. es fundamental para que el acto de hablar sea eficaz aquellos que intervienen utilicen un código
en común. La concurrencia de entidades simultáneas y la concatenación de entidades suscesivas son los
dos modos según los cuales los hablantes combinamos los elementos linguisticos. En la combinacipin de
las unidades linguisticas, jakobson disierne una escala de libertad creciente. En la combinación de rasgos
distintivos para construir fonemas, la libertad del hablante individual es nula, el código ya tiene
establecido todas las posibilidades utilizables. la libertad de combinar los fonemas en palabras se limita
al caso marginal de la acuñación de términos. EL hanlamtes se halla menos coartado cuando se trata de
formar frases con las palabras y, finalmente, a la hora de combinar frases en enunciados aumenta
considerablemente la libertad de cada hablante. en los últimos dos no se puede pasar por alto
numerosos enunicados esterotipados. Jakobson dilucida. todo signo linguistico se dispone según dos
modos: La combinación: todo signo está formado de otros signos constitutivos y/o aparece en
combinación con otros signos. Esto es que toda unidad lingiustica sirve a la vez como contexto para las
unidades más simple y también encuentra su propio contexto en una unidad linguistica más compleja.
combinación y contextura son dos caras de la misma operación.
la selección: la opción entre dos posibilidades implica que se puede sustituir una de ellas por la otra,
equivalente a la primera bajo un aspectoo y diferende de ella bajo otro. De hecho, la selección y
sustitución sono dos caras de la misma operación.
los elementos constitutivos de todo mensaje están ligados necesariamente con el código por una
relacion interna y con el mensaje por una relación externa, el contexto.
Saussure advirtió claramente el paepl fundamental q estas dos operaciones desempeñan en el lenguaje
sin embargo pese a su propia intuición del fonema como conjunto de rasgos distintivos concurrentes, el
cientificó concurrió darle el tradicional cáracte lineal al lenguaje. Estas dos operaciones en la teoría
saussureana se encuentra en las relaciones asociativas y sintagmáticas de la lengua.
Jakobson caracteriza las dos grandes directrices semánticas a partir de las que puede engendrarse un
discurso: un tema puede suceder a otro a causa de su semejanza (desarrollo metafórico) o merced a su
contigüidad (desarrollo metonímico). tratan para Jakobson de los procesos generales y básicos del
lenguaje para representar lo real, los modos primitivos del ordenamiento verbal.
*La metáfora es, entonces, definida como una transposición fundada en la semejanza. De este modo, en
la metáfora “su corazón saltó de felicidad”, el significado literal es que “se puso muy contento”
Digamos que hay distintas esferas y la similitud permite asociarlas. Entonces, la metáfora constituye una
“relación en ausencia”. este se desenvuelve en el eje de lo asociativo
*La metonimia es una transposición por contigüidad. Existe un vínculo existencialentre la expresión y el
significado literal. Si leemos una afirmación como “le hizo daño el sol”, entendemos que lo que se
intentó decir es que “el calor del sol le hizo daño”. En este caso “el sol” es una metonimia de “el calor
del sol”. La relación se produce entre dos objetos vinculados existencialmente. La metonimia es una
relación “en presencia”, una relación sintagmática. esto sobre el ejee de lo sintagmático.
en el conjunto de las ciencias sociales la linguistica ocupa un lugar excepcional, es la unica que puede
reinvindicar el nombre de ciencia y al mismo tiempo ha logrado formular un método positivoy conocer la
naturaleza de los hechos sometidos a análisis. por esto si la ciencia del lenguaje tiene que elegir modelos,
serán las disciplinas matemáticas o deductivas que racionalizan por completo su objeto reduciéndolo a
un conjunto de propiedades objetivas provistas de definiciones constantes.
cada palabra debe diferenciarse por medio de algo, de todas las otras palabras de una misma lengua.
pero la lengua posee solo una cantidad limitada de tales medios de diferenciación, la cantidad es mucho
menor que el numeros de palabras por lo tanto consisten en combinaciones de elementos de
diferenciacion, su combinación está regida por leyes especiales, distinta para cada lengua.
E. Benveniste, con la escuela de Praga, establece
sobre todo una diferencia de naturaleza entre el fonema y sus rasgos pertinentes: el primero
aparece de manera lineal en la cadena del habla y los otros se manifiestan simultáneamente
resumen primer parcial ling.pdf
browser_emoji Estamos procesando este archivo...
browser_emoji Lamentablemente la previsualización de este archivo no está disponible. De todas maneras puedes descargarlo y ver si te es útil.
Descargar
. . . . .